"Caraho" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "carao" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /kaˈɾao/.
In het Nederlands kan "carao" worden vertaald als "carao", aangezien het een specifieke botanische term is die niet vaak wordt vertaald.
"Carao" verwijst naar een boom die behoort tot de leguminosenfamilie (Fabaceae). Deze boom is voornamelijk te vinden in Centraal-Amerika en staat bekend om zijn hout en vruchten. De frequentie van het gebruik van het woord is relatief hoog in botanische en ecologische contexten, vooral onder mensen die geïnteresseerd zijn in de flora van Centraal-Amerika. Het wordt vaker gebruikt in geschreven context, zoals wetenschappelijke literatuur, dan in de gesproken taal.
"De carao is een belangrijke boom voor het ecosysteem van Centraal-Amerika."
"Los frutos del carao son comestibles y tienen muchos beneficios para la salud."
"De vruchten van de carao zijn eetbaar en hebben veel gezondheidsvoordelen."
"En la región, el carao se utiliza para la fabricación de muebles debido a su madera resistente."
Er zijn niet veel idiomatische uitdrukkingen die het woord "carao" bevatten, maar hier zijn enkele contexten waarin het kan worden gebruikt:
"Er wordt soms gezegd dat de carao bloeit in tijden van overvloed."
"El carao, como un buen amigo, siempre está presente en las buenas y en las malas."
Het woord "carao" komt uit de inheemse taal van de regio, waar het oorspronkelijk werd gebruikt om deze specifieke boomsoort te beschrijven. Het is afgeleid van "carao", dat in verschillende variaties voorkomt in diverse inheemse talen van Midden-Amerika.
Synoniemen voor "carao" zijn onder andere: - "Cenizo" (hoewel dit minder specifiek kan zijn).
Er zijn geen directe antoniemen voor "carao" omdat het een specifieke term is die verwijst naar een bepaalde soort boom.