carcamal - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

carcamal (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Carcamal" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "carcamal" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /kaɾkaˈmal/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Carcamal" wordt in het Nederlands meestal vertaald als "oud" of "verouderd", maar kan ook verwijzen naar iets dat in slechte staat of afgedankt is. Het kan in sommige contexten ook gebruikt worden om iemand te beschrijven die slordig of verwaarloosd is.

Betekenis

In het Spaans heeft "carcamal" een informele en soms denigrerende betekenis. Het wordt vaak gebruikt om iets of iemand te beschrijven dat oud, versleten of vervallen is. De gebruiksfrequentie is relatief hoog in colloquiale spraak, vooral in informele gesprekken onder vrienden of in regionale dialecten. Het woord heeft een negatieve connotatie en wordt meestal niet in formele contexten gebruikt.

Voorbeeldzinnen

  1. La casa de mi abuelo se ha convertido en un carcamal.
    De huis van mijn grootvader is een oud rommel geworden.

  2. No quiero comprar ese coche viejo, se ve como un carcamal.
    Ik wil die oude auto niet kopen, hij ziet eruit als een oud wrak.

Idiomatische Uitdrukkingen

"Carcamal" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel verschijnen in informele, descriptieve zinnen die verwijzen naar voorwaarden of toestanden van veroudering of afbraak. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. El jardín está lleno de carcamales, no se cuida desde hace años.
    De tuin zit vol met rommel, het wordt al jaren niet onderhouden.

  2. Ese poeta se ha vuelto un carcamal, antes era muy talentoso.
    Die dichter is een oude schaduw geworden, vroeger was hij zeer getalenteerd.

  3. Vivir en un carcamal no es lo que yo imaginaba.
    Wonen in een oud vervallen huis was niet wat ik me had voorgesteld.

Etymologie

Het woord "carcamal" komt vermoedelijk uit het Oud-Spaanse "carcama", wat verwijst naar iets dat versleten of in slechte staat is. De oorsprong van het woord is onduidelijk, maar het heeft sterke associaties met veroudering en verval.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen:
- Viejo (oud) - Deteriorado (versleten) - Ruinoso (ruïneus)

Antoniemen:
- Nuevo (nieuw) - Moderno (modern) - Conservado (goed onderhouden)



23-07-2024