"Carcasa" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "carcasa" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /kaɾˈkasa/.
De meest gebruikte vertaling van "carcasa" in het Nederlands is "behuizing". Het kan ook vertaald worden als "omhulsel" of "case", afhankelijk van de context.
"Carcasa" verwijst meestal naar de structuur of het omhulsel van een object, vaak gebruikt in technische en polytechnische contexten, zoals elektronische apparaten, machines of meubels. Het woord wordt zowel in geschreven als mondelinge spraak gebruikt, maar de frequentie varieert. In technische teksten kan het vaker voorkomen dan in alledaagse gesprekken.
Voorbeeldzinnen:
1. La carcasa del teléfono está hecha de metal.
(De behuizing van de telefoon is gemaakt van metaal.)
"Carcasa" is minder gebruikelijk in idiomatische uitdrukkingen, maar er zijn enkele technische termen waarin het wordt gebruikt.
Voorbeeldzinnen met Idiomatische Uitspraken:
1. La carcasa del ordenador se calienta mucho durante su uso.
(De behuizing van de computer wordt erg heet tijdens gebruik.)
Este tipo de carcasa previene daños por caídas.
(Dit type behuizing voorkomt schade door vallen.)
La carcasa del coche está diseñada para soportar impactos.
(De behuizing van de auto is ontworpen om impact te weerstaan.)
Het woord "carcasa" komt van het Spaanse "carcasa", waarmee het omhulsel of de behuizing van iets wordt aangeduid. De oorsprong van het woord gaat terug tot het Latijnse woord "cārcāsa", dat een soort omhulsel of omranding betekende.
Synoniemen: - Behuizing - Omhulsel - Omranding
Antoniemen: Er zijn geen directe antoniemen in het Spaans die specifiek betrekking hebben op "carcasa", aangezien het een objectief begrip betreft. Contextuele tegenstellingen kunnen echter worden gevonden, zoals "desnudo" (bloot) in bepaalde situaties.