"Carroza" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "carroza" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /kaˈroθa/ in het Castiliaans Spaans en /kaˈrosa/ in het Latijns-Amerikaans Spaans.
"Carroza" verwijst meestal naar een praalwagen die wordt gebruikt tijdens festiviteiten of parades, alsook naar een koets of wagen in bredere zin. In de context van festiviteiten zoals carnaval of nationale vieringen, wordt het vaak gebruikt om te verwijzen naar versierde voertuigen die mensen vervoeren. De termen worden vaker gebruikt in geschreven context, hoewel ze ook regelmatig in gesproken taal voorkomen.
Durante el carnaval, la carroza desfiló por las calles llenas de gente. Tijdens het carnaval paradeerde de praalwagen door de straten vol mensen.
La carroza real es impresionante y estuvo decorada con flores. De koninklijke koets is indrukwekkend en was versierd met bloemen.
"Carroza" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele uitdrukkingen die mogelijk gerelateerd zijn:
Se dice que cuando alguien no se da cuenta de lo que pasa a su alrededor, está en la carroza. Men zegt dat wanneer iemand zich niet bewust is van wat er om hem heen gebeurt, hij op de wagen zit.
Carroza de fuego (Vuurwagen)
Het woord "carroza" komt oorspronkelijk uit het Latijnse "carrocia", wat "wagen" of "voertuig" betekent. Het evolueerde door het Spaans heen naar de huidige vorm, waarbij de connotaties van versierde voertuigen en paradewagens naar voren kwamen.
Deze informatie geeft een uitgebreid beeld van het woord "carroza" in de Spaanse taal, inclusief betekenis, gebruik, en relevantie in idiomatische uitdrukkingen en cultuur.