"carta de pago" is een zelfstandige naamwoordgroep.
De fonetische transcriptie van "carta de pago" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈkaɾ.ta ðe ˈpa.ɣo/.
De vertaling van "carta de pago" in het Nederlands is "betaalbrief" of "bewijs van betaling".
"Carta de pago" verwijst naar een document dat de betaling van een schuld of verplichting bevestigt. Het wordt vaak gebruikt in juridische en zakelijke contexten in Spanje en Latijns-Amerikaanse landen. De term komt vaker voor in geschreven vorm, bijvoorbeeld in contracten of officiële communicatie, dan in mondelinge spraak.
Nederlandse vertaling: Ik heb de betaalbrief nodig om de transactie te kunnen afronden.
Spaanstalige zin: La carta de pago debe ser firmada por ambas partes.
Hoewel "carta de pago" niet in veel idiomatische uitdrukkingen voorkomt, wordt het soms gebruikt in zinnen die verwijzen naar financiële transacties of bevestigingen. Hier zijn enkele voorbeelden:
Nederlandse vertaling: De betaalbrief is essentieel om toekomstige conflicten te vermijden.
Spaanstalige zin: Sin la carta de pago, no podemos proceder con la venta.
Nederlandse vertaling: Zonder de betaalbrief kunnen we niet verdergaan met de verkoop.
Spaanstalige zin: Asegúrate de que la carta de pago está correctamente redactada.
Het woord "carta" komt van het Latijnse "charta", wat "papier" betekent, en "pago" is afgeleid van het werkwoord "pagar", dat "betalen" betekent. Samen verwijzen ze naar een geschreven document dat de betaling bevestigt.
Synoniemen: - Comprobante de pago (betalingsbewijs) - Recibo (ontvangst of kwitantie)
Antoniemen: - Deuda (schuld) - Impago (niet-betaling)
Dit biedt een uitgebreide kijk op de term "carta de pago" en zijn gebruik in de Spaanse taal.