"Costoso" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "costoso" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IFA) is /kosˈtoso/.
"Costoso" kan vertaald worden als: - Duur - Kostbaar - Kostelijk
"Costoso" verwijst naar iets dat een hoge prijs heeft of duur is. Het woord wordt zowel in gesproken als geschreven Spaans gebruikt, maar het komt vaker voor in geschreven contexten, zoals in artikelen, boeken, en economische rapporten.
Deze auto is zeer duur en ik kan het me niet veroorloven.
La ropa de esta marca es costosa, pero de alta calidad.
"Costoso" wordt in enkele idiomatische uitdrukkingen gebruikt. Hier zijn verschillende voorbeelden:
Men moet geen kosten besparen als het om gezondheid gaat.
Lo barato sale caro, a menudo los productos costosos son los más duraderos.
Goedkoop is duurkoop; vaak zijn dure producten de meest duurzame.
A veces, lo costoso trae consigo una buena inversión a largo plazo.
Soms brengt het dure een goede investering op lange termijn met zich mee.
Los gastos costosos pueden arruinar un presupuesto familiar.
Het woord "costoso" komt van het Spaanse werkwoord "costar," wat "kosten" betekent. Dit werkwoord is afgeleid van het Latijnse "costare," dat ook "kosten" betekent.