Het woord "cualesquiera" is een bijvoeglijk naamwoord.
De fonetische transcriptie van "cualesquiera" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /kualesˈkjeɾa/.
De vertaling van "cualesquiera" naar het Nederlands is "elke" of "wat voor een".
"Cualesquiera" betekent dat iets betreft een onbepaald aantal of soort van dingen of personen. Het wordt gebruikt om aan te geven dat het om willekeurige gevallen gaat. In het Spaans is het vrij gebruikelijk om "cualesquiera" te gebruiken in zowel mondelinge als schriftelijke contexten, hoewel het vaker voorkomt in formele of literatische teksten.
Elke optie is goed.
Pueden elegir cualesquiera que les guste.
"Cualesquiera" wordt niet veel gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel op verschillende manieren binnen zinnen worden geïntegreerd die de betekenis van willekeurigheid of diversiteit impliceren.
Het kan iemand zijn, het hoeft geen specifieke persoon te zijn.
Con cualesquiera problemas, no dude en contactarnos.
Bij elke problemen, aarzel niet om contact met ons op te nemen.
Escoge cualesquiera que te parezca mejor para el proyecto.
Het woord "cualesquiera" komt van het Spaanse "cual", wat "welk" of "wat voor een" betekent, gecombineerd met de achtervoegsel "-quiera", wat "welke" impliceert in de betekenis van "je kunt kiezen uit".
Dit biedt een overzicht van het woord "cualesquiera" in verschillende contexten en zijn gebruik in de Spaanse taal.