cuerpo a cuerpo - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

cuerpo a cuerpo (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

De uitdrukking "cuerpo a cuerpo" is een bijvoeglijke frase die in het Spaans wordt gebruikt.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: [ˈkweɾ.po a ˈkweɾ.po].

Vertaalopties voor Nederlands

De vertaling van "cuerpo a cuerpo" naar het Nederlands is "lichaam aan lichaam" of "van dichtbij".

Betekenis en Gebruik

De uitdrukking "cuerpo a cuerpo" wordt vaak gebruikt in een context die verwijst naar een directe confrontatie of gevecht, meestal in situaties waarbij fysieke nabijheid en direct contact tussen twee personen of krachten betrokken is. Het kan ook in bredere zin worden gebruikt in contexten die intimiteit of persoonlijke interactie benadrukken. De gebruiksfrequentie is relatief hoog in zowel gesproken als geschreven Spaans, vooral in de context van sport, gevechten of andere fysieke confrontaties.

Voorbeeldzinnen

  1. El soldado luchó cuerpo a cuerpo contra su enemigo.
  2. De soldaat vocht lichaam aan lichaam tegen zijn vijand.

  3. En este deporte, a menudo se requiere un enfrentamiento cuerpo a cuerpo.

  4. In deze sport is vaak een lichaam aan lichaam confrontatie vereist.

Idiomatische uitdrukkingen

De uitdrukking "cuerpo a cuerpo" kan ook voorkomen in verschillende idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Lucharon cuerpo a cuerpo en el campeonato.
  2. Ze vochten lichaam aan lichaam in het kampioenschap.

  3. La competencia fue cuerpo a cuerpo, y el mejor ganó.

  4. De competitie was een lichaam aan lichaam strijd, en de beste won.

  5. Durante el entrenamiento, los boxeadores practicaron cuerpo a cuerpo.

  6. Tijdens de training oefenden de boksers lichaam aan lichaam.

  7. El equipo se preparó para un juego cuerpo a cuerpo.

  8. Het team bereidde zich voor op een lichaam aan lichaam wedstrijd.

  9. La crisis económica es un combate cuerpo a cuerpo entre clases sociales.

  10. De economische crisis is een lichaam aan lichaam gevecht tussen sociale klassen.

Etymologie

Het Spaanse woord "cuerpo" betekent "lichaam" en komt van het Latijnse "corpus". Het concept van "cuerpo a cuerpo" verwijst naar de nabijheid en directe interactie tussen lichamen, wat waarschijnlijk de oorsprong van de uitdrukking verklaart.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen

Antoniemen

Deze structuur en details bieden een uitgebreide kijk op de uitdrukking "cuerpo a cuerpo" in het Spaans.



23-07-2024