"De acero" bestaat uit twee delen: "de" is een voorzetsel en "acero" is een zelfstandig naamwoord. Samen betekent het "van staal".
De fonetische transcriptie van "de acero" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /de aˈθeɾo/ (in Spanje) of /de aˈseɾo/ (in Latijns-Amerika).
"In Spaans verwijst "de acero" naar iets dat gemaakt is van staal. Het wordt vaak gebruikt om de samenstelling of het materiaal van een object aan te geven. Dit kan in zowel gesproken als geschreven contexten voorkomen, maar het is vaak gebruikelijker in geschreven teksten, zoals technische beschrijvingen of productinformatie. De frequentie van gebruik is moderatief, omdat het afhankelijk is van de context waarin staal wordt besproken."
La puerta es de acero para mayor seguridad.
De deur is van staal voor meer veiligheid.
El puente está hecho de acero resistente.
De brug is gemaakt van stevig staal.
Los utensilios de cocina de acero son duraderos.
De kookgerei van staal zijn duurzaam.
Hoewel "de acero" niet in veel idiomatische uitdrukkingen verschijnt, zijn hier enkele relevante zinnen die betrekking hebben op staal:
"Estar como un acero" betekent dat iemand zeer sterk of veerkrachtig is.
"Él es un atleta; está como un acero."
Hij is een atleet; hij is sterk als staal.
"Golpes de acero" verwijst naar een serie zware slagen of impacten, vaak in een competitieve situatie.
"Durante la pelea, recibí golpes de acero."
Tijdens de strijd kreeg ik zware klappen.
"Un corazón de acero" wordt gebruikt om iemand te beschrijven die ongevoelig of emotieloos is.
"Ella tiene un corazón de acero cuando se trata de negocios."
Ze heeft een hart van staal als het om zaken gaat.
Het woord "acero" komt van het Latijnse "acer", dat "scherp" of "hard" betekent. Deze oorsprong duidt op de sterke en taaie kwaliteiten van staal.
Synoniemen: - Metal (metaal) - Hierro (ijzer), hoewel ijzer en staal niet identiek zijn, worden ze soms in vergelijkbare contexten gebruikt.
Antoniemen: - Plástico (plastic) - Madera (hout)
Met deze uitgebreide informatie over "de acero" hoop ik u een gedegen inzicht te geven in het gebruik en de betekenis van deze woordencombinatie in de Spaanse taal!