"De seguridad" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "de seguridad" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /de seɣuɾiðað/
"De seguridad" betekent "de veiligheid" in het Nederlands.
"De seguridad" verwijst naar de staat van vrijheid van gevaar, risico of schade. Het wordt vaak gebruikt in zowel geschreven als mondelinge contexten, met een iets hogere frequentie in geschreven teksten, zoals juridische documenten, nieuwsartikelen en veiligheidsprotocollen. In het dagelijks taalgebruik komt het ook vaak voor in gesprekken over persoonlijke en openbare veiligheid.
La seguridad es prioridad en el trabajo.
(De veiligheid is prioriteit op het werk.)
Debemos garantizar la seguridad de todos los ciudadanos.
(We moeten de veiligheid van alle burgers waarborgen.)
La seguridad en el viaje es muy importante.
(De veiligheid tijdens de reis is heel belangrijk.)
In het Spaans zijn er verschillende idiomatische uitdrukkingen die het woord "seguridad" bevatten.
En seguridad jurídica
"El estado debe proporcionar seguridad jurídica a sus ciudadanos."
(De staat moet juridische zekerheid aan zijn burgers bieden.)
A la seguridad de
"Ella confía a la seguridad de su familia."
(Ze vertrouwt op de veiligheid van haar gezin.)
Con seguridad
"Con seguridad, tendrás éxito si trabajas duro."
(Zeker, je zult succes hebben als je hard werkt.)
Seguridad nacional
"La seguridad nacional es responsabilidad del gobierno."
(De nationale veiligheid is de verantwoordelijkheid van de overheid.)
Seguridad personal
"Es importante tener medidas de seguridad personal."
(Het is belangrijk om persoonlijke veiligheidsmaatregelen te hebben.)
Het woord "seguridad" is afgeleid van het Latijnse "securitas," wat "veiligheid" of "zekerheid" betekent. Het voorvoegsel "se-" komt van "securus," wat "veilig, vrij van gevaar" betekent.