"Declaraciones" is een zelfstandig naamwoord in de meervoudsvorm. Het enkelvoud is "declaración".
De fonetische transcriptie volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /de.kl̪a.ɾaˈθjon.es/ (in het Castiliaans) of /de.kl̪a.ɾaˈt͡ʃon.es/ (in het Latijns-Amerikaans).
"Declaraciones" kan in het Nederlands vertaald worden als "verklaringen" of "aangiften".
Het woord "declaraciones" verwijst naar verklaringen of aankondigingen gedaan door individuen of instanties. Het kan ook verwijzen naar officiële documenten, zoals belastingaangiften.
Het gebruik van het woord is redelijk frequent in zowel schriftelijke als mondelinge context. "Declaraciones" wordt vaak gebruikt in juridische en formele omgevingen, bijvoorbeeld in de context van verklaringen van getuigen, officiële aankondigingen, of belastingaangiften.
Las declaraciones del testigo fueron cruciales para el caso.
(De verklaringen van de getuige waren cruciaal voor de zaak.)
Sus declaraciones sobre la situación económica fueron muy impactantes.
(Haar verklaringen over de economische situatie waren zeer schokkend.)
Hoewel "declaraciones" niet intrinsiek een idiomatische uitdrukking vormt, kan het wel deel uitmaken van enkele standaardzinnen en uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:
Hacer declaraciones a la prensa.
(Verklaringen aan de pers geven.)
Modificar las declaraciones.
(De verklaringen wijzigen.)
Las declaraciones contradictorias crearon confusión.
(De tegenstrijdige verklaringen creëerden verwarring.)
Él siempre hace declaraciones sin pensar.
(Hij doet altijd verklaringen zonder na te denken.)
Las declaraciones fiscales son obligatorias cada año.
(Belastingaangiften zijn elk jaar verplicht.)
Het woord "declaración" komt van het Latijnse "declaratio", wat "verklaring" of "aankondiging" betekent, afgeleid van het werkwoord "declarare", dat "verklaren" of "aankondigen" betekent.
In de context van juridische of formele communicatie, kunnen de synoniemen en antoniemen verder variëren afhankelijk van de specifieke toepassing van "declaraciones".