"Definitivamente" is een bijwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /definiˈtivament.e/.
"Definitivamente" kan worden vertaald naar het Nederlands als "definitief" of "zeker".
"Definitivamente" betekent "definitief" of "zeker". Het wordt gebruikt om een duidelijke en onbetwistbare bevestiging of conclusie aan te duiden. Het komt vaak voor in zowel mondelinge als geschreven spraak en heeft een gemiddelde gebruiksfrequentie in de Spaanse taal. Het wordt vaak gebruikt in situaties waarin men een beslissing neemt of een standpunt bekrachtigt.
Definitief moeten we onze vergadering beter plannen.
Ella dijo que definitivamente vendrá a la fiesta.
"Definitivamente" wordt gebruikt in enkele idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn enkele voorbeelden:
Definitief op de lijst staan.
Decidirse definitivamente por algo.
Definitief voor iets kiezen.
Cambiado definitivamente de opinión.
Na goed nadenken, heb ik definitief voor de baan gekozen.
Ella ha cambiado definitivamente de opinión sobre el tema.
Zij heeft definitief van mening veranderd over het onderwerp.
Quedó claro que él está en la lista definitivamente.
Het woord "definitivamente" komt van het Latijnse "definitivus", wat "bepalend" of "begrenst" betekent, met de toevoeging van het Spaanse bijwoordelijke achtervoegsel "-mente".
Synoniemen: - Categóricamente (categorisch) - Indudablemente (onmiskenbaar) - Totalmente (volledig)
Antoniemen: - Temporalmente (tijdelijk) - Provisionalmente (voorlopig)
Door de verschillende contexten en gebruiksmogelijkheden weerspiegelt "definitivamente" een sterke bevestiging en kan het zowel formeel als informeel worden gebruikt.