"Delegar" is een werkwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "delegar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /de.leˈɡaɾ/.
"Delegar" kan vertaald worden als "delegeren".
"Delegar" betekent het toevertrouwen of overdragen van verantwoordelijkheden of taken aan iemand anders. Dit werkwoord wordt vaak gebruikt in zowel formele als informele contexten, zoals in het bedrijfsleven of in juridische situaties. De gebruiksfrequentie van "delegar" is relatief hoog, vooral in de geschreven context wanneer het gaat om management, verantwoordelijkheid of autoriteit. In mondelinge spraak komt het ook voor, maar minder frequent dan in formele communicatie.
De directeur besloot enkele taken te delegeren aan zijn assistenten.
Es importante delegar responsabilidades para un trabajo más eficiente.
"Delegar" komt voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen, wat de relevantie en veelzijdigheid van het woord benadrukt. Hier zijn enkele voorbeelden:
Taken delegeren aan het team wordt essentieel om de deadlines te halen.
A veces es mejor delegar decisiones a un gerente experimentado.
Soms is het beter om beslissingen te delegeren aan een ervaren manager.
No puedes hacerlo todo solo; debes delegar.
Je kunt het niet allemaal alleen doen; je moet delegeren.
Delegar correctamente puede mejorar la moral del equipo.
Het woord "delegar" is afgeleid van het Latijnse "delegare", wat "toevertrouwen" of "opdragen" betekent. Het is opgebouwd uit "de-" (af) en "legare" (toevertrouwen, gezanten).