denegar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

denegar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Denegar" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "denegar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /deneˈɣaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Denegar" kan in het Nederlands worden vertaald als: - weigeren - ontzeggen - afwijzen

Betekenis en gebruik

"Denegar" betekent in het Spaans het afwijzen of ontzeggen van iets, meestal in een formele of juridische context. Het woord wordt vaak gebruikt in situaties waarin een aanvraag, verzoek of claim niet wordt goedgekeurd. Het heeft zowel betekenis in de algemene als juridische context.

Het gebruiksfrequentie van "denegar" is redelijk hoog in geschreven teksten, vooral in juridische documenten, maar het kan ook voorkomen in mondelinge spraak, meestal in formele situaties.

Voorbeeldzinnen

  1. El juez decidió denegar la solicitud de libertad condicional.
  2. De rechter besloot de aanvraag voor voorwaardelijke vrijlating te weigeren.

  3. La empresa ha decidido denegar el reembolso del dinero.

  4. Het bedrijf heeft besloten de terugbetaling van het geld te ontzeggen.

Idiomatische uitdrukkingen

"Denegar" is niet zo gebruikelijk in idiomatische uitdrukkingen als andere woorden, maar hier zijn enkele voorbeeldzinnen waarin het wordt gebruikt:

  1. A veces, es necesario denegar el acceso a información confidencial.
  2. Soms is het nodig de toegang tot vertrouwelijke informatie te weigeren.

  3. Si no cumples con los requisitos, es probable que te deneguen la visa.

  4. Als je niet aan de vereisten voldoet, is de kans groot dat je het visum wordt ontzegd.

  5. La política de la empresa es denegar cualquier reclamo que no tenga fundamento.

  6. Het beleid van het bedrijf is elke claim zonder grond te weigeren.

Etymologie

Het woord "denegar" is afgeleid van het Latijnse "denegare", wat "weigeren" of "ontzeggen" betekent. Het voorvoegsel "de-" kan duiden op het afnemen of ontkennen, gecombineerd met "negare", wat "ontkennen" of "weigeren" betekent.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Rechazar (afwijzen) - Negar (ontkennen) - Desestimar (niet aannemen)

Antoniemen: - Aceptar (accepteren) - Admitir (toelaten) - Conceder (toekennen)

Met deze uitgebreide informatie krijgt u een goed begrip van het woord "denegar" en zijn gebruik in de Spaanse taal.



22-07-2024