"Depurar" is een werkwoord.
De fonetische transcriptie van "depurar" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /depuˈɾaɾ/.
"Depurar" kan in het Nederlands worden vertaald als "zuiveren", "afslanken" of "filteren".
"Depurar" verwijst naar het proces van het reinigen, zuiveren of filteren van iets, hetzij fysiek (zoals het zuiveren van water) of figuurlijk (zoals het schoonmaken van gegevens of het elimineren van ongewenste elementen). Het woord wordt vaak gebruikt in technische of wetenschappelijke contexten, maar ook in politieke of sociale discussies om het proces van het opruimen van corruptie of onterecht gedrag aan te duiden.
De gebruiksfrequentie van "depurar" is redelijk hoog in zowel gesproken als geschreven Spaans, vooral in teksten die betrekking hebben op technologie, milieuwetenschap of politieke discussies.
Español: Es necesario depurar el sistema para eliminar los errores.
Nederlands: Het is noodzakelijk om het systeem te zuiveren om de fouten te verwijderen.
Español: El comité decidió depurar la lista de candidatos antes de la elección.
Nederlands: De commissie besloot de lijst met kandidaten te zuiveren vóór de verkiezingen.
Hoewel "depurar" niet vaak voorkomt in specifieke idiomatische uitdrukkingen, kan het wel in bredere contexten worden gebruikt:
Español: Necesitamos depurar las intenciones de los nuevos miembros del partido.
Nederlands: We moeten de bedoelingen van de nieuwe leden van de partij zuiveren.
Español: La empresa trabaja para depurar su imagen pública después del escándalo.
Nederlands: Het bedrijf probeert zijn publieke imago te zuiveren na het schandaal.
Español: Depurar nuestras redes sociales puede ser beneficioso para nuestra salud mental.
Nederlands: Het zuiveren van onze sociale netwerken kan gunstig zijn voor onze mentale gezondheid.
Het woord "depurar" komt van het Latijnse "depurare", dat betekent "tenzuiveren" of "reinigen". Dit woord is samengesteld uit "de-", wat "weg van" of "ver" betekent, en "purare", wat "zuiveren" betekent.
Synoniemen:
- Limpiar (reinigen)
- Filtrar (filteren)
- Refinar (raffineren)
Antoniemen:
- Contaminar (verontreinigen)
- Suciar (vervuilen)
- Agravar (verergeren)