desarticular - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

desarticular (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Desarticular is een werkwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "desarticular" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /des.aɾ.ti.kuˈlaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

“Desarticular” kan in het Nederlands vertaald worden als: - desarticuleren - ontwrichten

Betekenis en gebruik

“Desarticular” verwijst naar het proces waarbij de normale structuur of functie van een geheel, in het bijzonder een anatomische structuur of gewricht, wordt verbroken of verstoord. In de medische context wordt het vaak gebruikt om te verwijzen naar het uitschakelen of verwijderen van een gewricht of structuur, meestal in verband met chirurgie of letsel.

In het Spaans wordt "desarticular" vaker gebruikt in medische en technische contexten, maar het kan ook in bredere zin worden toegepast om te verwijzen naar het desintegreren van ideeën of structuren. Het woord komt voor in zowel gesproken als geschreven taal, maar het is meer gebruikelijk in gespecialiseerde of technische teksten.

Voorbeeldzinnen

  1. El cirujano decidió desarticular la articulación dañada para evitar más lesiones.
  2. De chirurg besloot het beschadigde gewricht te desarticuleren om verdere letsels te voorkomen.

  3. Al desarticular la organización, se pudo reducir la corrupción interna.

  4. Door de organisatie te ontwrichten, kon de interne corruptie worden verminderd.

Idiomatische uitdrukkingen

“Desarticular” wordt niet vaak gebruikt in veel idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele zinnen waarin het een centrale rol speelt:

  1. La estrategia para desarticular el poder del enemigo fue efectuada con éxito.
  2. De strategie om de macht van de vijand te ontwrichten werd succesvol uitgevoerd.

  3. Desarticular la red criminal tomó varios años de investigaciones.

  4. Het desarticuleren van het criminele netwerk kostte meerdere jaren van onderzoek.

  5. Es difícil desarticular las creencias profundamente arraigadas en la cultura.

  6. Het is moeilijk om de diepgewortelde overtuigingen in de cultuur te ontwrichten.

Etymologie

Het woord “desarticular” is samengesteld uit het voorvoegsel “des-” (wat een ontkenning of omkering aanduidt) en het woord “articular” (wat verwijst naar articuleren of de verbinding van gewrichten). Het komt uit het Latijn, waar “articulare” betekent om te verbinden.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Desarticulado (ontwricht) - Deshacer (afbreken)

Antoniemen: - Articular (articuleren of verbinden) - Unir (samenbrengen)



23-07-2024