Het woord "desayunar" is een werkwoord.
De fonetische transcriptie van "desayunar" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /desaʝuˈnaɾ/
"Desayunar" betekent "ontbijten" in het Nederlands.
"Desayunar" betekent letterlijk "ontbijten" en verwijst naar de actie van het nuttigen van het ontbijt, de eerste maaltijd van de dag. Het wordt vaak gebruikt in zowel de gesproken als geschreven taal, hoewel het in dagelijkse gesprekken iets gebruikelijker kan zijn. De frequentie van gebruik is hoog, vooral in landen waar het ontbijt een belangrijke maaltijd is.
Ik ga om acht uur 's ochtends ontbijten.
A ella le gusta desayunar frutas y yogur.
In het Spaans wordt het woord "desayunar" niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar er zijn wel enkele uitdrukkingen waarin het kan voorkomen, vaak gerelateerd aan de vroegste activiteiten van de dag.
Ontbijt als een koning, lunch als een prins en dineer als een arme man.
Es importante desayunar bien para tener energía durante el día.
Het is belangrijk om goed te ontbijten om de energie voor de dag te hebben.
Después de desayunar, salí a correr.
Het woord "desayunar" is afgeleid van het Spaanse voorvoegsel "des-" dat "ont-" of "niet meer" betekent, en het woord "ayuno", wat "vasten" betekent. Samen verwijzen ze naar het beëindigen van het vasten dat 's nachts plaatsvindt.
Synoniemen: - "Tomar el desayuno" (het ontbijt nemen) - "Desayuno" (het ontbijt)
Antoniemen: - "Ayunar" (vasten) - "Cenar" (dineren)
Deze veelzijdigheid maakt "desayunar" een essentieel woord in de Spaanse taal, vooral in de context van maaltijden en dagelijkse routines.