desconfiar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

desconfiar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Desconfiar" is een werkwoord in de Spaanse taal.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "desconfiar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /des.kon.fiˈaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Desconfiar" kan in het Nederlands worden vertaald met "wantrouwen" of "vermoeden".

Betekenis en Gebruik

"Desconfiar" betekent het hebben van een gebrek aan vertrouwen in iemand of iets. Het wordt gebruikt in de context van het uiten van twijfels of een negatieve beoordeling van een persoon of zaak.

De gebruiksfrequentie van "desconfiar" is redelijk hoog, voornamelijk in geschreven context zoals literatuur, nieuwsartikelen en juridische teksten, maar het komt ook voor in de dagelijkse spreektaal.

Voorbeeldzinnen

  1. "Siempre es bueno desconfiar de las ofertas demasiado buenas."
  2. "Het is altijd goed om wantrouwen te hebben tegenover aanbiedingen die te mooi zijn om waar te zijn."

  3. "Desconfiar de las intenciones de una persona puede protegerte de traiciones."

  4. "Wantrouwen in de intenties van een persoon kan je beschermen tegen verraad."

Idiomatische Uitdrukkingen

"Desconfiar" wordt vaak gebruikt in verschillende uitdrukkingen en zinnen die het begrip van wantrouwen benadrukken.

Voorbeeldzinnen met Idiomatische Uitdrukkingen

  1. "El que mucho desconfía, poco acierta."
  2. "Wie veel wantrouwt, maakt weinig kans op succes."

  3. "Desconfiar de amigos a veces es necesario."

  4. "Soms is het nodig om vrienden te wantrouwen."

  5. "Es mejor desconfiar que confiar ciegamente."

  6. "Het is beter om wantrouwend te zijn dan blindelings te vertrouwen."

  7. "Si alguien te ofrece algo demasiado fácil, desconfía."

  8. "Als iemand je iets te eenvoudig aanbiedt, wantrouw het."

  9. "Desconfiar de la gente que no muestra su verdadero yo es prudente."

  10. "Wantrouwen van mensen die hun ware zelf niet laten zien, is verstandig."

Etymologie

"Desconfiar" is samengesteld uit het voorvoegsel "des-" dat een negatie of afwezigheid aangeeft, en "confiar", wat betekent "vertrouwen". Het etymologische pad benadrukt de actie van het gebrek aan vertrouwen.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Dudar (twijfelen) - Sospechar (vermoeden)

Antoniemen: - Confiar (vertrouwen) - Creer (geloven)



22-07-2024