"Descontento" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "descontento" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /des.konˈten.to/.
"Descontento" kan in het Nederlands vertaald worden als: - Onvrede - Tevredenheid (in de negatieve vorm)
"Descontento" verwijst naar een gevoel van onvrede of dissatisfaction. Het wordt vaak gebruikt om een toestand of emotie aan te duiden waarin iemand niet tevreden is met een situatie, persoon of iets anders.
Het wordt regelmatig aangetroffen in zowel gesproken als geschreven Spaans, hoewel het iets meer in geschreven context wordt gebruikt, met name in formele of literaire teksten. Het is een vrij algemeen woord en wordt vaak gebruikt in sociale, politieke en literaire discussies.
De mensen toonden hun onvrede tijdens de demonstratie.
Su descontento con el trabajo le hizo buscar nuevas oportunidades.
"Descontento" komt in verschillende idiomatische uitdrukkingen voor, die vaak verwijzen naar een bredere betekenis van onvrede in de samenleving of persoonlijke situaties.
Leven in onvrede.
Expresar el descontento.
Het uiten van de onvrede.
El descontento social es palpable.
De sociale onvrede is voelbaar.
Mantenerse en un estado de descontento.
In een staat van onvrede blijven.
Su descontento ha crecido con el tiempo.
Het woord "descontento" is afgeleid van het voorvoegsel "des-" (wat ontkenning of verwijdering aanduidt) en het woord "contento", dat "tevreden" betekent. Samen betekent het dus "niet tevreden" of "ontevreden".
Synoniemen: - Insatisfacción (ontevredenheid) - Desagrado (ongenoegen)
Antoniemen: - Contento (tevreden) - Satisfacción (tevredenheid)
Dit biedt een uitgebreid overzicht van het woord "descontento" in de Spaanse taal.