descubrir - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

descubrir (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Descubrir is een werkwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van descubrir in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /deskuˈβɾiɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

Descubrir betekent "ontdekken" in het Nederlands.

Betekenis en Gebruik

Descubrir verwijst naar het proces van het vinden of onthullen van iets dat eerder onbekend of verborgen was. Het kan zowel in fysieke als in abstracte zin worden gebruikt. Het woord komt vaak voor in diverse contexten, van wetenschappelijke ontdekkingen tot persoonlijke onthullingen. Het gebruik van descubrir is relatief frequent in zowel gesproken als geschreven Spaans, maar kan in verschillende contexten verschillen van formeel tot informeel.

Voorbeeldzinnen

  1. Hemos decidido descubrir nuevas culturas durante nuestras vacaciones.
  2. We hebben besloten nieuwe culturen te ontdekken tijdens onze vakantie.

  3. Es fascinante descubrir cómo funciona el cerebro humano.

  4. Het is fascinerend om te ontdekken hoe het menselijke brein werkt.

  5. Ayer logramos descubrir la verdad detrás del misterio.

  6. Gisteren zijn we erin geslaagd de waarheid achter het mysterie te ontdekken.

Idiomatische Uitdrukkingen

Descubrir komt ook voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Descubrir América (Amerika ontdekken)
  2. La frase "descubrir América" se usa a menudo de manera figurativa para referirse a darse cuenta de algo que se ignoraba antes.
  3. De uitdrukking "Amerika ontdekken" wordt vaak figuurlijk gebruikt om te verwijzen naar het beseffen van iets dat eerder onbekend was.

  4. Descubrir el hilo negro (de zwarte draad ontdekken)

  5. No es necesario descubrir el hilo negro, solo necesitas seguir las instrucciones.
  6. Het is niet nodig om de zwarte draad te ontdekken, je hoeft alleen maar de instructies te volgen.

  7. Descubrir el agua tibia (het lauwe water ontdekken)

  8. No vuelvas a decirlo, ya sabemos que no es necesario descubrir el agua tibia.
  9. Zeg het niet opnieuw, we weten al dat het niet nodig is om het lauwe water te ontdekken.

Etymologie

Het woord descubrir komt van het Latijnse discooperire, dat "ontdekken" of "ontbloten" betekent. Het is samengesteld uit het voorvoegsel dis- (wat betekent "weg" of "bij") en cooperire, wat "bedekken" betekent.

Synoniemen en Antonieten

Synoniemen: - Revelar (onthullen) - Encontrar (vinden) - Descifrar (ontcijferen)

Antonimen: - Cubrir (bedekken) - Ocultar (verborgen houden) - Esconder (verbergen)



22-07-2024