"Desde" is een voorzetsel in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "desde" is /ˈdes.ðe/.
"Desde" kan in het Nederlands worden vertaald als "sinds", "vanuit" of "vanaf".
"Desde" wordt gebruikt om een beginpunt in de tijd of ruimte aan te geven. Het beschrijft iets dat begint op een bepaald moment of vanuit een bepaalde plek. Het woord heeft een hoge gebruiksfrequentie in zowel gesproken als geschreven Spaanse teksten.
Sinds vorig jaar leer ik Spaans.
Vine aquí desde mi casa.
"Desde" komt vaak voor in diverse idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn enkele voorbeelden:
Vanaf nul beginnen is een grote uitdaging.
Desde el fondo de mi corazón.
Ik dank je vanuit de diepte van mijn hart.
Desde hace mucho tiempo.
Ik heb je al lange tijd niet gezien.
Desde siempre.
Het woord "desde" komt van het Latijnse "de" (van) en "ista", een samenvoeging die het gevoel van oorsprong in tijd of plaats versterkt. Het gebruik ervan is geëvolueerd maar heeft zijn basisbetekenis behouden.
Met deze informatie heb je een uitgebreid overzicht van het woord "desde" in het Spaans, inclusief gebruik, betekenis en gerelateerde uitdrukkingen.