"Despensa" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "despensa" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is [desˈpensa].
"Despensa" kan vertaald worden naar het Nederlands als "voorraadkast", "kelder", of "pantry".
In het Spaans verwijst "despensa" naar een ruimte of kast waar voedsel en andere voorraden worden opgeslagen. Het wordt vaak gebruikt in de context van keukens of huizen waar mensen hun voedsel opslaan. De term is relatief frequent in zowel gesproken als geschreven Spaans, vooral in huishoudelijke contexten.
Ella guarda todos los alimentos en la despensa.
Zij bewaart al het voedsel in de voorraadkast.
Necesito organizar la despensa porque está muy desordenada.
Ik moet de voorraadkast opruimen omdat het erg rommelig is.
Compré una nueva estantería para la despensa.
Ik heb een nieuwe plank voor de voorraadkast gekocht.
"Despensa" wordt regelmatig gebruikt in idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:
No hay nada en la despensa.
Er is niets in de voorraadkast.
(Dit betekent dat er geen voedsel of levensmiddelen zijn.)
La despensa está vacía.
De voorraadkast is leeg.
(Dit wordt vaak gebruikt om aan te geven dat men iets nodig heeft te kopen.)
Llenar la despensa.
De voorraadkast vullen.
(Dit betekent dat men voedsel of voorraden koopt om op te slaan.)
Es un desastre en la despensa.
Het is een puinhoop in de voorraadkast.
(Dit kan figuurlijk gebruikt worden om chaos of wanorde aan te duiden.)
Het woord "despensa" komt uit het Latijnse "dispensa", wat 'distributie' of 'uitgave' betekent. Het verwijst naar de actie van het bewaren of opslaan van voedsel of andere artikelen.
Synoniemen: - Alacena (kast) - Bodega (kelder)
Antoniemen: - vacío (leeg) - desabastecido (tekort of niet voorzien van voorraden)