disentir - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

disentir (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord disentir is een werkwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van disentir in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /disenˈtir/.

Vertaalopties voor Nederlands

Disentir kan vertaald worden naar het Nederlands als ontegenspreken, afwijken of tegenspreken.

Betekenis en gebruik

Disentir betekent het niet eens zijn met iemand of iets, of het hebben van een andere mening dan anderen. Het wordt vaak gebruikt in juridische, politieke en sociale contexten, voornamelijk om een verschil van mening of een gebrek aan overeenstemming aan te duiden. Het woord komt relatief vaak voor in geschreven teksten, zoals artikelen en boeken, maar kan ook in formele mondelinge spraak worden aangetroffen, vooral in debatten of discussies.

Voorbeeldzinnen

  1. En muchos casos, las personas tienden a disentir sobre soluciones políticas.
    In veel gevallen hebben mensen de neiging om het oneens te zijn over politieke oplossingen.

  2. La mayoría de los miembros de la junta decidieron disentir respecto a la nueva propuesta.
    De meeste leden van de raad besloten het oneens te zijn met het nieuwe voorstel.

  3. Aunque algunos pueden disentir, creo que esta es la mejor decisión que podemos tomar.
    Hoewel sommigen misschien het oneens zijn, denk ik dat dit de beste beslissing is die we kunnen nemen.

Idiomatische uitdrukkingen

Disentir wordt vaak gebruikt in combinatie met andere woorden om de dynamiek van meningsverschillen of debatten te beschrijven. Hier zijn enkele idiomatische uitdrukkingen:

  1. Disentir de la opinión común
    Vertaling: Ontegenspreken van de algemene opinie.
    Gebruik: Siempre es valioso disentir de la opinión común, porque eso promueve el pensamiento crítico.
    Vertaling: Het is altijd waardevol om de algemene opinie te weerleggen, omdat dat kritisch denken bevordert.

  2. No temer a disentir
    Vertaling: Niet bang zijn om tegenspraak te hebben.
    Gebruik: En una democracia saludable, es fundamental no temer a disentir y expresar tus ideas.
    Vertaling: In een gezonde democratie is het essentieel om niet bang te zijn om het oneens te zijn en je ideeën te uiten.

  3. Disentir con respeto
    Vertaling: Respectvol het oneens zijn.
    Gebruik: Es posible disentir con respeto, si escuchamos a los demás.
    Vertaling: Het is mogelijk om respectvol het oneens te zijn, als we naar anderen luisteren.

  4. Disentir abiertamente
    Vertaling: Openlijk tegenspreken.
    Gebruik: Ella decidió disentir abiertamente durante la reunión para expresar sus inquietudes.
    Vertaling: Zij besloot openlijk tegenspraak te bieden tijdens de vergadering om haar bezorgdheden te uiten.

Etymologie

Het woord disentir komt van het Latijnse dissensĭre, wat "het niet eens zijn" betekent. Het is samengesteld uit het voorvoegsel dis- (wat betekent "niet") en sentir (wat betekent "voelen" of "menen"), wat samen de betekenis van "niet gevoeld worden" of "niet dezelfde mening hebben" impliceert.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen

Antoniemen



23-07-2024