eclipsar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

eclipsar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Eclipsar" is een werkwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "eclipsar" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /e.klipˈsar/.

Vertaalopties voor Nederlands

Het woord "eclipsar" kan naar het Nederlands vertaald worden als "eclips" in de zin van het verduisteren van een hemellichaam. Als werkwoord betekent het "verduisteren" of "overdekken".

Betekenis en Gebruik

In het Spaans betekent "eclipsar" specifiek het proces waarbij een hemellichaam (zoals de zon of de maan) gedeeltelijk of volledig wordt verduisterd door een ander lichaam. Dit woord wordt vaak gebruikt in astronomische contexten en kan ook figuurlijke betekenissen hebben, zoals het overtreffen of overschaduwen van iets of iemand. Het is een relatief formeel en gespecialiseerd woord dat vaker in geschreven teksten voorkomt dan in dagelijkse gesprekken.

Voorbeeldzinnen

Idiomatische Uitdrukkingen

Hoewel "eclipsar" niet vaak voorkomt in idiomatische uitdrukkingen zoals bijvoorbeeld andere woorden, kan het wel worden gebruikt in bepaalde figuurlijke zinnen. Hier zijn enkele voorbeelden:

Etymologie

Het woord "eclipsar" komt van het Latijnse "eclipsare," dat een afgeleide is van "eclipse," eveneens van Latijnse oorsprong, afkomstig van het Griekse "ekleipsis," wat "het verlaten" of "de afwezigheid" betekent. Het gebruik in de astronomie verwijst naar de afwezigheid van licht tijdens een verduistering.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Ocultar (verbergen) - Cubrir (bedekken)

Antoniemen: - Iluminar (verlichten) - Revelar (onthullen)



23-07-2024