Het woord "ecuestre" is een bijvoeglijk naamwoord.
De fonetische transcriptie van "ecuestre" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /e.kwe.ˈstɾe/.
"ecuestre" kan vertaald worden naar het Nederlands als "paardrijden" of "gerelateerd aan ruiters".
"ecuestre" verwijst naar zaken die verband houden met paardrijden of ruiters. Het is een relatief specifiek woord dat vaak wordt gebruikt in contexten van de hippische sport, dressuur, en andere activiteiten die met paarden te maken hebben. Het wordt vaker aangetroffen in geschreven teksten, zoals artikelen over de paardensport, dan in alledaagse conversaties.
Voorbeeldzinnen: - La competencia ecuestre se celebrará el próximo fin de semana. - De paardrijwedstrijd vindt volgend weekend plaats.
Er zijn niet veel idiomatische uitdrukkingen die specifiek "ecuestre" bevatten, maar hier zijn enkele voorbeelden van zinnen die het woord in een bredere context gebruiken:
Het paardrijleven is opwindend voor degenen die van paarden houden.
Las tradiciones ecuestres son parte integral de la cultura andaluza.
De paardrijtradities zijn een integraal onderdeel van de Andalusische cultuur.
La feria ecuestre atrae a miles de visitantes cada año.
Het woord "ecuestre" komt van het Latijnse "equester," wat "van een ruiter" of " onmiddellijk gerelateerd aan ruiters" betekent. Dit op zijn beurt is afgeleid van "equus," wat "paard" betekent.
Synoniemen: - equino (gerelateerd aan paarden) - hípico (hippisch)
Antoniemen: Er zijn geen directe antoniemen voor "ecuestre," omdat het woord specifiek is voor paarden en ruiters. Begrippen die niet gerelateerd zijn aan deze context kunnen als impliciete antoniemen worden beschouwd, maar zijn niet specifiek gedefinieerd.