"Efervescente" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "efervescente" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /efeɾβesˈente/.
"Efervescente" kan vertaald worden naar het Nederlands als "bruisend" of "schuimend". Het kan ook in bredere zin worden gebruikt om iets te beschrijven dat energie of opwinding uitstraalt.
Het woord "efervescente" verwijst naar de eigenschap van een vloeistof om bruis of schuim te produceren, meestal als gevolg van het vrijkomen van gas. Het kan ook figuurlijk worden gebruikt om een levendige, enthousiasmerende sfeer of persoon te beschrijven. Het woord wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven context, maar het komt vaker voor in meer formele of beschrijvende teksten.
La bebida es efervescente y refrescante.
(De drank is bruisend en verfrissend.)
Su personalidad es efervescente, siempre alegra el ambiente.
(Haar persoonlijkheid is bruisend, ze maakt altijd de sfeer vrolijk.)
"Efervescente" wordt soms gebruikt in idiomatische uitdrukkingen om een gevoel van levendigheid of energie uit te drukken. Hier zijn enkele voorbeelden:
Aportar una energía efervescente a la reunión.
(Een bruisende energie aan de vergadering toevoegen.)
La música efervescente llenó el salón de alegría.
(De bruisende muziek vulde de zaal met vreugde.)
Su risa efervescente contagia a todos a su alrededor.
(Haar bruisende lach besmet iedereen om haar heen.)
Het woord "efervescente" heeft zijn oorsprong in het Latijnse woord "effervescens", dat afkomstig is van "effervescere", wat "borrelen" of "schuimen" betekent. De etymologische roots verbinden het woord dus met het idee van een reactie of activiteit die zichtbaar is, zoals het vrijkomen van gas.
Synoniemen: - Burbujeante (borrelend) - Espumoso (schuimig)
Antonimen: - Sólido (vast) - Calmado (rustig)