Het woord "ejecutoria" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "ejecutoria" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /exekuˈtoɾja/.
Het woord "ejecutoria" kan in het Nederlands vertaald worden als "executoria" of "uitvoeringsdocument". In juridische context verwijst het specifiek naar documenten die verband houden met de uitvoering of handhaving van een beslissing.
"Ejecutoria" verwijst doorgaans naar een formeel document of bevel dat de uitvoering van een gerechtelijke beslissing of oordeel bevestigt. Dit kan in een juridische context zijn, waarbij een besluit van een rechter of een andere autoriteit wordt uitgevoerd. Het woord wordt vaker gebruikt in geschreven context dan in de spreektaal, vooral binnen juridische documenten, wetten en procedures.
De executoria van de rechter bepaalt de start van het uitvoeringsproces.
En la ejecutoria se detallan todos los pasos a seguir.
Het woord "ejecutoria" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen. Echter, hier zijn een paar zinnen die het woord in verschillende contexten gebruiken:
De executoria is de basis van elke juridische actie.
Sin una ejecutoria válida, no se puede proceder.
Zonder een geldige executoria kan er niet worden verder gegaan.
Es importante revisar la ejecutoria para evitar errores.
Het woord "ejecutoria" is afgeleid van het werkwoord "ejecutar," wat "uitvoeren" of "verrichten" betekent. Het achtervoegsel "-oria" geeft aan dat het een gerelateerde substantiefvorm is die vaak gebruikt wordt in juridische termen.
Synoniemen: - "Sentencia ejecutoria": een definitieve uitspraak. - "Orden de ejecución": een uitvoeringsbevel.
Antoniemen: - "Suspensión": opschorting, verwijzend naar het tijdelijk stopzetten van een uitvoering.
Dit biedt een uitgebreide blik op het begrip "ejecutoria" binnen zowel de algemene als juridische context.