empleo - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
DICLIB.COM
AI-gebaseerde taaltools

empleo (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Empleo" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "empleo" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /emˈple.o/.

Vertaalopties voor Nederlands

De vertalingen van "empleo" in het Nederlands zijn: - Werk - Tewerkstelling - Dienst

Betekenis en Gebruik

"Empleo" verwijst naar het concept van werk of tewerkstelling. Het wordt gebruikt in verschillende contexten, waaronder de formele arbeidsmarkt, en kan betrekking hebben op een specifieke baan of de algemene toestand van werkgelegenheid in een land. Het woord wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans.

Frequentie en Context "Empleo" wordt relatief frequent gebruikt, vooral in gesprekken over de arbeidsmarkt, werkgelegenheid en economische rapporten. Het is gebruikelijker in geschreven contexten, zoals officiële documenten en artikelen, maar ook in dagelijkse gesprekken.

Voorbeeldzinnen

  1. La búsqueda de empleo puede ser muy estresante.
  2. Het zoeken naar werk kan erg stressvol zijn.

  3. La empresa anunció nuevas oportunidades de empleo para jóvenes.

  4. Het bedrijf heeft nieuwe werkgelegenheidskansen voor jongeren aangekondigd.

Idiomatische uitdrukkingen

"Empleo" is een belangrijk onderdeel van verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Crear empleo: Het creëren van banen.
  2. El gobierno está trabajando para crear empleo en la región.
  3. De regering werkt eraan om werkgelegenheid in de regio te creëren.

  4. Buscar empleo: Werk zoeken.

  5. Después de graduarse, decidió buscar empleo en el extranjero.
  6. Na zijn afstuderen besloot hij werk in het buitenland te zoeken.

  7. Colocar un empleo: Iemand in een baan plaatsen.

  8. La agencia de empleo se dedica a colocar un empleo adecuado a cada candidato.
  9. Het uitzendbureau richt zich op het plaatsen van een geschikte baan voor elke kandidaat.

Etymologie

Het woord "empleo" komt van het Latijnse "implicare", wat 'betrekken' of 'toepassen' betekent. Het is afgeleid van het werkwoord "emplear", dat 'toepassen' of 'in dienst nemen' betekent.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Trabajo (werk) - Ocupación (bezetting)

Antoniemen: - Desempleo (werkloosheid) - Inactividad (inactiviteit)



22-07-2024