El libro está en la mesa.
(Het boek ligt op de tafel.)
Vivo en España.
(Ik woon in Spanje.)
"En" is veel voorkomend in idiomatische uitdrukkingen en kan verschillende betekenissen aannemen afhankelijk van de context. Hier zijn enkele voorbeelden:
Estar en las nubes.
(Op de wolken zijn / Ver weg met je gedachten zijn.)
"Él siempre está en las nubes durante las clases."
(Hij is altijd op de wolken tijdens de lessen.)
En un abrir y cerrar de ojos.
(In een oogwenk.)
"La noticia se esparció en un abrir y cerrar de ojos."
(Het nieuws verspreidde zich in een oogwenk.)
En el fondo.
(In de diepte / In wezen.)
"En el fondo, todos queremos lo mismo."
(In wezen willen we allemaal hetzelfde.)
Het woord "en" komt van het Latijnse "in". Het heeft zijn betekenis en gebruik door de geschiedenis heen behouden.