"En virtud de" is een prepositionele uitdrukking in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "en virtud de" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is: [en biɾˈtud de].
De uitdrukking "en virtud de" kan vertaald worden naar het Nederlands als "op basis van", "ten gevolge van", of "in overeenstemming met".
"En virtud de" wordt gebruikt om een reden aan te geven waarop iets is gebaseerd, vaak in juridische of formele contexten. Het wordt met enige regelmaat gebruikt in zowel geschreven als mondelinge communicatie, waarbij een voorkeur ligt voor officiële documenten zoals rapporten, contracten of juridische tekst.
Voorbeeldzinnen:
- El juez tomó la decisión en virtud de las pruebas presentadas.
De rechter nam de beslissing op basis van de gepresenteerde bewijzen.
"En virtud de" komt regelmatig voor in idiomatische uitdrukkingen, vooral in juridische teksten. Hier zijn enkele voorbeelden met vertalingen:
En virtud de los acuerdos firmados, se procederá con el proyecto.
Op basis van de ondertekende overeenkomsten zal het project doorgaan.
Los beneficios se otorgaron en virtud de la excepcionalidad de la situación.
De voordelen werden toegekend op basis van de uitzonderlijkheid van de situatie.
En virtud de la urgencia, se emitieron las órdenes pertinentes.
Op basis van de urgentie werden de relevante orders afgegeven.
De uitdrukking "en virtud de" is samengesteld uit het Spaans woord "virtud", dat "deugd" of "kracht" betekent, afgeleid van het Latijnse "virtus". "En" betekent "in" of "op", en "de" betekent "van". Samen impliceert het een soort kracht of relevantie die de basis vormt voor een bepaalde handeling of beslissing.