"Enchufar" is een werkwoord in de infinitiefvorm.
De fonetische transcriptie van "enchufar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /en.tʃuˈfaɾ/
"Enchufar" kan vertaald worden naar het Nederlands als "inpluggen", "aansluiten" of "verbinden".
"Enchufar" betekent letterlijk het aansluiten of inpluggen van een apparaat in een stopcontact. In bredere zin kan het ook verwijzen naar het verbinden van iets elektronisch of mechanisch.
Het woord wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans. Het komt veel voor in technische contexten, maar ook in alledaags gebruik wanneer men het heeft over het aansluiten van apparaten.
"Ik ga de televisie inpluggen."
"Necesitamos enchufar la computadora antes de comenzar."
"We moeten de computer aansluiten voordat we beginnen."
"Si no enchufas el cargador, la batería se descargará."
"Enchufar" komt ook voor in enkele idiomatische uitdrukkingen in het Spaans, waarin de betekenis kan uitbreiden naar het idee van connectie of netwerk.
"Zij heeft goede connecties in de wereld van de entertainment."
"Enchufar a alguien"
"Ik ga Juan in contact brengen met het bedrijf dat werknemers zoekt."
"Enchufar la música"
"Enchufar" is afgeleid van het Spaanse woord "enchufe", wat "stekker" betekent, en dat ontstaat vanuit het Franse "charnier", wat staat voor "scharnier". Dit kan wijzen op de concepten van verbinding en aansluiting.
Dit biedt een breed inzicht in het woord "enchufar", en zijn gebruik en betekenis in de Spaanse taal.