"Enchufe" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
/enˈtʃufe/
Het woord "enchufe" verwijst naar een elektrische stekker of de aansluiting voor een elektrisch apparaat. Het wordt vaak gebruikt in de context van elektronica en elektriciteit, zoals in huishoudelijke apparaten.
In het Spaans kan "enchufe" ook in verschillende contexten worden gebruikt, zoals in de spreektaal, om het aanleggen of aansluiten van apparaten aan te duiden. Het woord wordt frequent gebruikt, zowel mondeling als schriftelijk, vooral in technische en alledaagse gesprekken.
"Je hebt een stekker nodig om je telefoon op te laden."
"El enchufe de la lámpara está roto."
"De stekker van de lamp is kapot."
"Asegúrate de que el enchufe esté bien conectado."
In het Spaans komt "enchufe" ook voor in idiomatische uitdrukkingen. Een bekende uitdrukking is "tener enchufe", wat betekent dat iemand invloed of connecties heeft.
"Hij krijgt altijd wat hij wil omdat hij invloed heeft."
"Si quieres conseguir el trabajo, necesitas tener enchufe."
"Als je die baan wilt krijgen, moet je invloed hebben."
"No te preocupes, tengo un enchufe en la empresa."
Het woord "enchufe" komt van het Spaanse werkwoord "enchufar," dat betekent "inpluggen" of "aansluiten." De oorsprong van het woord ligt in de samenvoeging van "en-" (in) en "chufe," de benaming voor de verbinding.
Synoniemen: - conector (connector) - toma (aansluiting)
Antoniemen: - desconectar (de-unpluggen) - desconectado (uitgeschakeld of niet aangesloten)
Dit overzicht biedt een uitgebreide kijk op het woord "enchufe" binnen verschillende contexten en gebruikstoepassingen in het Spaans.