Het woord "enigma" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "enigma" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /eˈniɣ.ma/.
De vertaling van "enigma" naar het Nederlands is "enigma" of "raadsel".
"Enigma" verwijst naar iets dat moeilijk te begrijpen of te doorgronden is, vaak iets dat mysterieus of onoplosbaar lijkt. In het Spaans wordt het woord vaak gebruikt om een complexe situatie, een raadselachtig iemand of een puzzel te beschrijven. Het wordt zowel in gesproken als geschreven context gebruikt, maar de frequentie van gebruik kan variëren afhankelijk van het onderwerp — het komt meer voor in literaire teksten of filosofische discussies.
Het "enigma" van het menselijke bestaan is al eeuwen bestudeerd.
Resolver el "enigma" del universo es un desafío para los científicos.
Het woord "enigma" komt ook voor in verschillende Spaanse uitdrukkingen en gezegden:
Het is een "enigma" dat nooit opgelost zal worden.
Su comportamiento es un "enigma" para todos.
Zijn/haar gedrag is een "enigma" voor iedereen.
La vida está llena de "enigmas" que debemos enfrentar.
Het woord "enigma" is ontleend aan het Latijnse "aenigma", wat "raadsel" of "mysterie" betekent. Dit komt op zijn beurt weer van de Griekse term "αἴνιγμα" (aínigma), die ook "raadsel" of "mysterie" betekent.
Met al deze informatie kan men een goed begrip krijgen van het woord "enigma" in de Spaanse taal en de context waarin het wordt gebruikt!