entrada - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

entrada (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "entrada" is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /enˈtɾa.ða/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Entrada" kan in het Nederlands worden vertaald als: - Ingang - Toegang - Binnenkomst - Aankomst

Betekenis en gebruik

In het Spaans betekent "entrada" verwijzend naar de toegang of het binnenkomen van een plaats. Het kan ook verwijzen naar een invoer of een binnenkomend bericht, afhankelijk van de context. Het woord wordt veel gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans, maar het heeft een iets hogere frequentie in formele of geschreven contexten, zoals in juridisch of economisch jargon.

Voorbeeldzinnen

  1. La entrada al museo es gratuita para los niños.
  2. De ingang van het museum is gratis voor kinderen.

  3. Necesitamos una entrada para la conferencia de mañana.

  4. We hebben een toegangsbewijs nodig voor de conferentie van morgen.

Idiomatische uitdrukkingen

"Entrada" wordt vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen, hieronder zijn enkele voorbeelden:

  1. Entrada triunfal - Dit verwijst naar een triomfantelijke binnenkomst, vaak gebruikt in een context van overwinning of succes.
  2. Su entrada triunfal en la ciudad fue celebrada por miles de personas.
  3. Zijn triomfantelijke binnenkomst in de stad werd gevierd door duizenden mensen.

  4. Poner una entrada - Betekent dat je iets onthult of iemand uitnodigt.

  5. Decidí poner una entrada sobre el evento en las redes sociales.
  6. Ik besloot om een aankondiging over het evenement op sociale media te plaatsen.

  7. Entrada gratuita - Dit verwijst naar gratis toegang.

  8. La entrada gratuita a la exposición atrae a muchas personas.
  9. De gratis toegang tot de tentoonstelling trekt veel mensen aan.

Etymologie

Het woord "entrada" komt van het Latijnse "intrata", dat "de binnenkomst" betekent. Het is afgeleid van het werkwoord "intrare", dat "binnenkomen" betekent.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen

Antoniemen

Met zijn veelzijdige toepassingen en rijke betekenis is "entrada" een belangrijk woord in de Spaanse taal. Het wordt in veel contexten gebruikt en kan variëren van alledaagse gesprekken tot gespecialiseerde vakgebieden.



22-07-2024