"Entresuelo" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "entresuelo" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /entɾeˈswelo/.
Het woord "entresuelo" kan vertaald worden naar het Nederlands als "tussenverdieping" of "tussenetage".
"Entresuelo" verwijst naar een verdieping die zich tussen de begane grond en de eerste verdieping van een gebouw bevindt. Het wordt gebruikt om een specifieke indeling van een gebouw aan te duiden en kan ook betrekking hebben op appartementen die zich op deze verdieping bevinden.
In het Spaans komt het woord vaak voor in architecturale contexten en wordt het zowel in gesproken als geschreven taal gebruikt. De gebruiksfrequentie is relatief hoog in stedelijke gebieden waar appartementen en gebouwen met meerdere verdiepingen gebruikelijk zijn.
Het gebouw heeft een tussenverdieping die als kantoor wordt gebruikt.
Muchos apartamentos están ubicados en el entresuelo.
Hoewel "entresuelo" niet vaak voorkomt in traditionele idiomatische uitdrukkingen, wordt het wel gebruikt in zinnen die de specifieke lay-out van gebouwen beschrijven. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen:
We wonen op een tussenverdieping en genieten van het natuurlijke licht dat door de ramen binnenkomt.
En el entresuelo hay una sala de reuniones muy acogedora.
Op de tussenverdieping is er een heel gezellige vergaderruimte.
El entresuelo del hotel tiene acceso directo al jardín.
Het woord "entresuelo" is samengesteld uit het voorvoegsel "entre-" wat "tussen" betekent, en "suelo", wat "vloer" of "grond" betekent. Samen vormt het dus het idee van een "vloer tussen".
Deze structuur en indeling maken het gemakkelijker om de betekenis en het gebruik van "entresuelo" te begrijpen.