"Esconder" is een werkwoord in de infinitiefvorm.
De fonetische transcriptie van "esconder" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /esˈkondeɾ/
"Esconder" kan vertaald worden naar het Nederlands als "verbergen".
In het Spaans betekent "esconder" het activeren van een handeling waarbij men iets of iemand onzichtbaar maakt of verbergt, vaak met de bedoeling om te voorkomen dat anderen het zien of ontdekken. Het woord wordt frequent gebruikt in zowel gesproken als geschreven context, maar het komt vaker voor in informele gesprekken waarbij het idee van iets verbergen of onthullen aan de orde is.
(Zij besloot het cadeau in de kast te verbergen.)
No puedo creer que intentara esconder la verdad.
"Esconder" wordt vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans:
Voorbeeld: No puedes esconder la cabeza bajo el ala, necesitas enfrentar tus problemas.
Esconder un secreto
Voorbeeld: Todos escondemos un secreto en algún momento de nuestras vidas.
Esconder algo en la manga
"Esconder" is afgeleid van het Latijnse woord "abscondere," dat "verbergen" of "afschermen" betekent. Het verleden van het woord gaat terug naar de vroege middeleeuwen, waarbij de wortels al in de Romaanse talen aanwezig waren.