esparcido - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

esparcido (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Esparcido" is een bijvoeglijk naamwoord (adjectief) dat afkomstig is van het werkwoord "esparcir", wat betekent iets verspreiden of uit te strooien.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "esparcido" is /es.paɾˈsi.ðo/ in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA).

Vertaalopties voor Nederlands

De mogelijke vertalingen van "esparcido" naar het Nederlands zijn: - Verspreid - Uitgestrooid

Betekenis en gebruik

"Esparcido" verwijst naar iets dat over een gebied is verspreid of uitgestrooid. In de Spaanse taal wordt het vaak gebruikt om objecten, mensen of ideeën te beschrijven die niet gecentraliseerd zijn. Het gebruiksfrequentie is relatief hoog in zowel gesproken als geschreven context. Het kan voorkomen in technische, literaire of alledaagse communicatie.

Voorbeeldzinnen

  1. Los documentos esparcidos por la mesa indican su trabajo arduo.
  2. De documenten verspreid over de tafel duiden op zijn harde werk.

  3. Había semillas esparcidas por todo el jardín.

  4. Er waren zaden verspreid over de hele tuin.

Idiomatische uitdrukkingen

"Esparcido" kan in verschillende idiomatische uitdrukkingen voorkomen. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Ideas esparcidas: Ideas verspreiden, wat betekent dat ideeën niet centraal zijn maar vrijelijk worden gedeeld.
  2. Las ideas esparcidas en la reunión fomentaron un gran debate.
  3. De verspreide ideeën in de vergadering bevorderden een grote discussie.

  4. Esparcido en el aire: Verspreid in de lucht, een uitdrukking gebruikt om de verspreiding van geluid of geur te beschrijven.

  5. El olor del pan recién horneado estaba esparcido en el aire.
  6. De geur van versgebakken brood was verspreid in de lucht.

  7. Con esparcido entusiasmo: Met verspreid enthousiasme, wat impliceert dat de opwinding niet uniform of geconcentreerd is.

  8. La noticia fue recibida con esparcido entusiasmo por el público.
  9. Het nieuws werd met verspreid enthousiasme door het publiek ontvangen.

Etymologie

Het woord "esparcido" komt van het werkwoord "esparcir", dat zijn oorsprong vindt in het Latijnse "spargere", wat betekent "uitstorten" of "verspreiden". De vorm "esparcido" is de voltooid deelwoordvorm.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Disperso (verspreid) - Distribuido (verdelend)

Antoniemen: - Concentrado (geconcentreerd) - Centralizado (gecentraliseerd)



23-07-2024