"Espumillón" is een term die wordt gebruikt om tinsel of slingers aan te duiden, een decoratief element dat gebruikt wordt bij feestelijke gelegenheden, zoals Kerstmis of Nieuwjaar.
Gebruik in het Spaans:
"Espumillón" wordt voornamelijk gebruikt in geschreven context en is niet extreem frequent in mondelinge spraak.
Voorbeeldzinnen:
Me gusta decorar el árbol de Navidad con espumillón dorado. (Ik hou ervan om de kerstboom te versieren met gouden tinsel.)
Este año compramos espumillón rojo y verde para la fiesta de Año Nuevo. (Dit jaar hebben we rode en groene slingers gekocht voor het Nieuwjaarsfeest.)
Idiomatische uitdrukkingen:
"Estar hecho un espumillón": deze uitdrukking wordt gebruikt om aan te geven dat iemand er zeer opgetogen of opgedirkt uitziet.
Hij kwam naar het feest 'hecho un espumillón'. (Hij kwam naar het feest in zijn beste kleren.)
Etymologie:
Het woord "espumillón" komt van het Spaanse woord "espuma" (schuim) en verwijst naar de glanzende en fonkelende uitstraling van slingers.