"Estar en" is een combinatie van een werkwoord (estar) en een voorzetsel (en). Het wordt vaak gebruikt om een toestand of locatie aan te duiden.
De fonetische transcriptie van "estar en" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /esˈtaɾ en/.
De vertaling van "estar en" naar het Nederlands is "zijn in" of "zich bevinden in".
"Estar en" betekent letterlijk "zijn in" of "zich bevinden in". Het wordt gebruikt om de locatie of de toestand van iemand of iets aan te geven. Het is een veelvoorkomende uitdrukking in zowel gesproken als geschreven Spaans. In de dagelijkse conversatie is het gebruik ervan frequent, vooral wanneer men over fysieke locaties of emotionele toestanden spreekt.
Estoy en casa.
(Ik ben thuis.)
Ella está en la tienda.
(Zij is in de winkel.)
"Estar en" wordt ook vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen.
Voorbeeldzin: Juan está en las nubes durante la clase.
(Juan is in de wolken tijdens de les.)
Estar en forma
Voorbeeldzin: Es importante estar en forma para la maratón.
(Het is belangrijk in vorm te zijn voor de marathon.)
Estar en deuda
Voorbeeldzin: Estoy en deuda contigo por el favor que me hiciste.
(Ik ben jou iets schuldig voor de gunst die je me deed.)
Estar en el camino
"Estar" komt van het Latijnse "stare," wat "staan" betekent, terwijl "en" een voorvoegsel is dat in het Spaans "in" of "te" betekent. De combinatie heeft zich door de tijd heen ontwikkeld om bepaalde staten van zijn of locatie aan te geven.