Het woord "evitar" is een werkwoord.
De fonetische transcriptie van "evitar" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /eβiˈtaɾ/.
"Evitar" kan in het Nederlands worden vertaald als "vermijden", "voorkomen" of "afwenden".
"Evitar" betekent het voorkomen of vermijden van iets, meestal een ongewenste situatie of gebeurtenis. Het wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans, met een lichte voorkeur voor geschreven context, vooral in juridische documenten en formele teksten.
Het is belangrijk om conflicten op het werk te vermijden.
Ella intenta evitar las discusiones innecesarias.
"Evitar" komt in verschillende idiomatische uitdrukkingen voor, waaronder:
Probeer de financiële ramp koste wat het kost te vermijden.
Evitar problemas
Soms is het beter om problemen te vermijden dan ze onder ogen te zien.
Evitar que
Het woord "evitar" is afgeleid van het Latijnse "evitare", wat "ontwijken" of "vermijden" betekent. Het is samengesteld uit "e-" (uit) en "vitare" (vermijden).