"Exceso" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "exceso" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is [ek'seso].
"Exceso" kan in het Nederlands worden vertaald als "overvloed", "overtolligheid" of "overdaad".
"Exceso" verwijst naar een toestand of situatie waarin iets meer is dan wat normaal, vereist of gezond is. Het kan betrekking hebben op verschillende contexten, zoals eten, uitgaven, emoties, en tijd. In de Spaanse taal wordt het woord zowel in gesproken als geschreven context vaak gebruikt, met een iets hogere frequentie in geschreven teksten, zoals artikelen over gezondheid of economie.
Voorbeeldzinnen:
- El exceso de azúcar puede causar problemas de salud.
("De overtolligheid van suiker kan gezondheidsproblemen veroorzaken.")
"Exceso" komt vaak voor in idiomatische uitdrukkingen en gezegden. Hier zijn enkele voorbeelden:
Ejemplo: No es bueno comer en exceso.
("Het is niet goed om in overvloed te eten.")
Caer en el exceso.
("Vallen in overdaad.")
Ejemplo: A veces caemos en el exceso al comprar cosas innecesarias.
("Soms vallen we in de overdaad door onnodige dingen te kopen.")
Sin exceso.
("Zonder overdaad.")
Het woord "exceso" vindt zijn oorsprong in het Latijnse woord "excessus", dat "overgang" of "afwijking" betekent. Het is afgeleid van het werkwoord "excedere", wat "te boven gaan" of "overstijgen" betekent.
Synoniemen van "exceso" zijn onder andere "abundancia" (overvloed) en "excesividad" (overdaad). Antoniemen kunnen "moderación" (gematigdheid) en "escasez" (tekort) zijn.