"Excluido" is een bijvoeglijk naamwoord en het participe van het werkwoord "excluir".
De fonetische transcriptie met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet is: [eksˈklu.i.ðo].
In het Spaans betekent "excluido" iets dat is uitgesloten of niet toegelaten wordt. Het woord kan gebruikt worden in verschillende contexten, zoals juridische, sociale, medische of algemene gesprekken. Het gebruik is frequent in zowel mondelinge als geschreven vorm, vooral in juridische en sociale discussies.
De groep besloot dat de persoon die te laat kwam, uitgesloten zou worden.
Se siente excluido de la conversación.
Het woord "excluido" wordt vaak gebruikt in uitdrukkingen die betrekking hebben op sociale uitsluiting of juridische situaties.
Uitsluiting van de samenleving is een pijnlijke situatie.
No quiero ser excluido de la reunión familiar.
Ik wil niet uitgesloten worden van de familiebijeenkomst.
Las políticas de la empresa a veces dejan a empleados excluidos.
Het beleid van het bedrijf sluit soms werknemers uit.
El excluido de un grupo siempre sufre emocionalmente.
De uitgeslotene van een groep lijdt altijd emotioneel.
Es injusto que los niños sean excluidos por su origen.
Het woord "excluido" komt van het Latijnse "excludere," wat "uit sluiten" betekent. Dit is samengesteld uit "ex-" (uit) en "claudere" (sluiten).
Rechazado (afgewezen)
Antoniemen: