Het woord "excluyente" is een bijvoeglijk naamwoord.
Volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) wordt "excluyente" fonetisch weergegeven als /eks.kluˈʝen.te/.
"Excluyente" kan in het Nederlands worden vertaald als "excluderend" of "uitsluitend".
In het Spaans verwijst "excluyente" naar iets dat uitsluit of niet toelaat. Het kan worden gebruikt in juridische contexten, waar het verwijst naar regelingen of clausules die bepaalde groepen of mogelijkheden uitsluiten. Dit woord komt vaak voor in zowel mondelinge als geschreven Spaanse teksten, met een frequent gebruik in juridische documenten, debatten over inclusiviteit, en sociale kwesties.
La política excluyente de la empresa ha sido criticada por muchos.
(Het exclusieve beleid van het bedrijf is door velen bekritiseerd.)
Las leyes excluyentes pueden ser perjudiciales para la sociedad.
(De uitsluitende wetten kunnen schadelijk zijn voor de samenleving.)
"Excluyente" wordt niet vaak gebruikt in vaste idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel voorkomen in verschillende contexten waar exclusiviteit of uitsluiting wordt besproken.
En este club, la membresía es excluyente y solo para unos pocos.
(In deze club is het lidmaatschap exclusief en alleen voor weinigen.)
Las prácticas excluyentes no deberían tener cabida en una sociedad justa.
(Uitsluitende praktijken zouden geen plaats moeten hebben in een rechtvaardige samenleving.)
El sistema educativo debe ser incluyente y no excluyente.
(Het onderwijssysteem moet inclusief zijn en niet exclusief.)
Het woord "excluyente" is afgeleid van het Latijnse werkwoord "excludere", dat "uitsluiten" betekent. Het woord is opgebouwd uit het voorvoegsel "ex-" (buiten) en "cludere" (sluiten).