Het woord "exhibir" is een werkwoord.
De fonetische transcriptie van "exhibir" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /e̞k.si.ˈβiɾ/.
De vertalingen van "exhibir" in het Nederlands zijn: - tentoonstellen - vertonen - demonstreren
"Exhibir" betekent in het Spaans "iets te tonen of te exposeren, vaak in een formele context". Het kan zowel in specifieke contexten zoals kunsttentoonstellingen als in bredere zin worden gebruikt om verschillende vormen van vertoning aan te duiden. Het woord wordt zowel in gesproken als in geschreven taal gebruikt, maar het komt vaker voor in geschreven contexten, zoals juridische en formele documenten.
Het museum besloot hedendaagse kunstwerken tentoon te stellen.
El autor va a exhibir su nuevo libro en la feria del libro.
"Exhibir" kan in verschillende idiomatische uitdrukkingen worden gebruikt, hoewel het niet zo vaak voorkomt in specifieke uitdrukkingen als sommige andere woorden. Hier zijn enkele voorbeelden:
Zijn/haar vaardigheden tentoonstellen.
Exhibir la bandera.
De vlag tonen.
Exhibir una actitud.
Het woord "exhibir" komt van het Latijnse "exhibere", wat betekent "teruggeven", "aanbieden" of "vertonen", samengesteld uit "ex-" (buiten) en "habere" (hebben of houden). Het is door de tijd heen geëvolueerd in verschillende Romaanse talen met vergelijkbare betekenissen.
Synoniemen: - Mostrar (tonen) - Presentar (presenteren) - Revelar (onthullen)
Antoniemen: - Ocultar (verbergen) - Retirar (terugtrekken) - Esconder (verstoppen)