exportar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

exportar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Exportar" is een werkwoord in de infinitiefvorm.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "exportar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /eks.porˈtaɾ/

Vertaalopties voor Nederlands

"Exportar" kan vertaald worden naar het Nederlands als "exporteren".

Betekenis en gebruik

"Exportar" betekent het verzenden of verkopen van goederen of diensten naar een ander land. Het kan ook verwijzen naar de overdracht van intellectuele eigendommen of technologie. Het woord wordt vaak gebruikt in economische contexten, zoals in de handel en exportstatistieken. In het Spaanse taalgebruik komt het zowel in gesproken als geschreven vorm voor, met een lichte voorkeur voor geschreven context in formele documenten.

Voorbeeldzinnen

  1. El país decidió exportar más productos agrícolas este año.
  2. Het land besloot dit jaar meer landbouwproducten te exporteren.

  3. Las empresas locales están empezando a exportar a mercados internacionales.

  4. Lokale bedrijven beginnen te exporteren naar internationale markten.

Idiomatische uitdrukkingen

In het Spaans zijn er geen veel voorkomende idiomatische uitdrukkingen die exclusief het woord "exportar" bevatten. Het kan echter worden gebruikt in de context van economische discussies en handelservaringen. Hier zijn enkele voorbeelden van gebruik in bredere contexten:

  1. La industria necesita exportar para crecer y prosperar.
  2. De industrie moet exporteren om te groeien en bloeien.

  3. Es esencial exportar nuestros productos para competir globalmente.

  4. Het is essentieel om onze producten te exporteren om wereldwijd te concurreren.

  5. El gobierno ha establecido nuevas políticas para facilitar la exportación.

  6. De overheid heeft nieuwe beleidsmaatregelen vastgesteld om de export te vergemakkelijken.

Etymologie

Het woord "exportar" komt van het Latijnse "exportare", wat bestaat uit "ex-" (uit) en "portare" (dragen). Dit duidt op het dragen (of vervoeren) van goederen uit een land.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen

Antoniemen

Door het gebruik van "exportar" in verschillende contexten en de bijbehorende voorbeelden, krijgen we een goed begrip van de veelzijdigheid en noodzaak van dit woord in de Spaanse taal.



23-07-2024