expulsar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

expulsar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Expulsar" is een werkwoord in de infinitiefvorm.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "expulsar" is /eks.pulˈsaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Expulsar" kan vertaald worden naar het Nederlands als "uitzetten", "verdrijven" of "expulsie".

Betekenis en Gebruik

"Expulsar" betekent om iemand of iets uit een bepaalde plaats of situatie te verwijderen of te verdrijven. Dit woord wordt vaak gebruikt in juridische, sociale en educatieve contexten, bijvoorbeeld in de zin van het uitzetten van een persoon uit een land of uit een school.

In het Spaans wordt "expulsar" meer gebruikt in geschreven context, maar is ook herkenbaar in gesproken taal. De gebruiksfrequentie is vrij hoog, vooral in juridische en administratieve documenten.

Voorbeeldzinnen

Idiomatische uitdrukkingen

Het woord "expulsar" komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen, maar het wordt wel gebruikt in enkele contexten die de betekenis van uitzetting of verdringing benadrukken.

Etymologie

"Expulsar" is afgeleid van het Latijnse woord "expulsare", dat "verdrijven" of "uitstoten" betekent. Het is samengesteld uit "ex" (uit) en "pulsare", wat gerelateerd is aan "verdrijven" of "stoten".

Synoniemen en Antonieten

Synoniemen: - Desalojar (ontheffen) - Echar (wegsturen) - Desplazar (verplaatsen)

Antoniemen: - Aceptar (accepteren) - Recibir (ontvangen) - Admitir (toestaan)



22-07-2024