"externo" is een bijvoeglijk naamwoord.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /eksˈteɾ.no/.
In het Spaans betekent "externo" iets wat buiten of aan de buitenzijde ligt. Het wordt vaak gebruikt om te verwijzen naar dingen die niet intern of binnenin iets zijn. Dit kan verwijzen naar een externe organisatie, een externe factor in onderzoeken, of zelfs fysieke kenmerken van een object of lichaam. Het woord wordt veel gebruikt in zowel geschreven als mondelinge contexten, afhankelijk van het onderwerp.
De externe evaluatie was zeer positief voor ons bedrijf.
Necesitamos un asesor externo para este proyecto.
We hebben een externe adviseur nodig voor dit project.
La empresa decidió realizar una auditoría externa para asegurar la transparencia.
Hoewel "externo" niet veel voorkomt in op zichzelf staande idiomatische uitdrukkingen, kan het wel in contexten worden gebruikt die refereren aan externe factoren of elementen. Hier zijn enkele voorbeelden waarbij "externo" is opgenomen:
De externe invloed kan de interne beslissingen beïnvloeden.
Es importante considerar las opiniones externas antes de tomar una decisión.
Het is belangrijk om externe meningen in overweging te nemen voordat een beslissing wordt genomen.
El apoyo externo fue crucial para el éxito del proyecto.
De externe steun was cruciaal voor het succes van het project.
No podemos ignorar las circunstancias externas que han impactado nuestra situación.
Het woord "externo" is afgeleid van het Latijnse "externus", wat "buiten" of "van buitenaf" betekent. Deze oorsprong weerspiegelt de huidige betekenis van het woord in het Spaans.
Synoniemen: - foráneo (buitenlands) - exterior (buitenkant)
Antonimen: - interno (intern) - propio (eigen)