Het woord "fragancia" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "fragancia" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /fɾaˈɣanθja/
De vertaling van "fragancia" naar het Nederlands is "geur" of "fragrance".
"Fragancia" verwijst naar een aangename geur, meestal gerelateerd aan parfum, bloemen of andere aromatische stoffen. Het woord wordt vaak gebruikt in de context van schoonheidsproducten, maar kan ook verwijzen naar de geur van een bepaalde omgeving, zoals een tuin of een exotisch eiland.
In het Spaans wordt het woord "fragancia" veel gebruikt, zowel in mondelinge spraak als in geschreven contexten, zoals recensies van parfums, modeartikelen, en advertenties. Het gebruik is vrij frequent, vooral in commerciële en literaire teksten.
La fragancia de esta flor es muy agradable.
(De geur van deze bloem is heel aangenaam.)
Compré una fragancia nueva para el verano.
(Ik heb een nieuwe geur gekocht voor de zomer.)
Het woord "fragancia" wordt minder vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar kan zich verbinden met concepten van aantrekkelijkheid en esthetiek.
La fragancia del amor llena el aire.
(De geur van de liefde vult de lucht.)
Vivir en fragancia es un lujo para los sentidos.
(Leven in geur is een luxe voor de zintuigen.)
Het woord "fragancia" is afgeleid van het Latijnse woord "fragrantia", dat "geur" of "aroma" betekent. De oorsprong ligt in het werkwoord "fragrare," wat "geuren" betekent. Dit woord heeft zijn weg gevonden in vele Romaanse talen, waaronder het Spaans.
Dit biedt een uitgebreid overzicht van het woord "fragancia", inclusief betekenis, gebruik en context in de Spaanse taal.