frente - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
DICLIB.COM
AI-gebaseerde taaltools

frente (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Frente" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "frente" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /ˈfɾente/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Frente" kan vertaald worden naar het Nederlands als: - voorhoofd - front (in de context van een fysiek of militair front) - gezicht (in de context van de voorkant)

Betekenis en Gebruik

In het Spaans verwijst "frente" in de meeste gevallen naar de voorkant van iets, of naar het voorhoofd bij mensen. Het woord heeft verschillende gebruiksmogelijkheden, wat het een veelvoorkomend woord maakt in zowel gesproken als geschreven context. Het wordt regelmatig gebruikt in alledaagse gesprekken, maar ook in formele teksten, zoals rechts- en medische documenten.

Voorbeeldzinnen

  1. Ella tiene una cicatriz en la frente.
  2. Zij heeft een litteken op haar voorhoofd.

  3. El enemigo se acercaba por el frente.

  4. De vijand naderde vanuit het front.

Idiomatische Uitdrukkingen

Er zijn verschillende uitdrukkingen in het Spaans waarin "frente" voorkomt.

Voorbeeldidiomatische Zinnen

  1. Tener algo en la frente.
  2. Iets op de schouders hebben. (In de betekenis van verantwoordelijk zijn voor iets.)

  3. Frente a frente.

  4. Van aangezicht tot aangezicht. (In de betekenis van een directe confrontatie.)

  5. Poner frente a la pared.

  6. Tegen de muur zetten. (In de context van iemand dwingen om een beslissing te nemen.)

Etymologie

Het woord "frente" komt uit het Latijn "frons, frontis," wat "voorhoofd" of "voorkant" betekent. Het is ontstaan uit de noodzaak om een term te hebben om de voorkant of het voorhoofd aan te duiden in de spraak.

Synoniemen en Antonieten

Synoniemen

Antonieten

Dit alles maakt "frente" tot een veelzijdig woord in de Spaanse taal, relevant in verschillende contexten en uitdrukkingen.



22-07-2024