"Ganador" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "ganador" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ɡanaˈðoɾ/.
"Ganador" kan vertaald worden naar het Nederlands als "winnaar".
Het woord "ganador" verwijst naar iemand die een wedstrijd, wedstrijd of competitie wint. Het wordt vaak gebruikt in situaties die verband houden met sport, spelletjes, of enige andere context waarin een overwinning kan worden behaald. De frequentie van het gebruik is relatief hoog, vooral in gesproken en geschreven contexten die te maken hebben met competitieve situaties.
En la final del torneo, el ganador fue un jugador novato.
(In de finale van het toernooi was de winnaar een nieuwkomer.)
El ganador del concurso recibirá un premio de mil euros.
(De winnaar van de wedstrijd ontvangt een prijs van duizend euro.)
In het Spaans is "ganador" vaak onderdeel van uitdrukkingen die verwijzen naar overwinning of succes. Hier zijn enkele idiomatische uitdrukkingen met "ganador":
Solo el que se esfuerza puede ser el ganador.
(Alleen degene die zijn best doet, kan de winnaar zijn.)
Hacer un ganador: Dit betekent "iemand een winnaar maken" en wordt vaak gebruikt in coaching- of motiverende gesprekken.
Con dedicación y trabajo, podemos hacer un ganador de él.
(Met toewijding en hard werken kunnen we hem een winnaar maken.)
El ganador se lleva todo: Dit betekent "de winnaar neemt alles mee" en kan een verwijzing zijn naar de realiteit van competitieve situaties.
Het woord "ganador" komt van het Spaanse werkwoord "ganar", wat "winnen" betekent. De oorsprong van "ganar" gaat terug tot het Latijnse "capare," dat ook betekenissen heeft zoals "nemen" of "veroveren."